1.
Herren vår Gud är en konung i makt och i ära:
kom, alla folk, att i evighet lov honom bära!
Himmel och jord
bärs av hans kraftiga ord,
allt vill sitt hägn han beskära.
2.
Pris vare Herren som allting så härligt bereder,
som oss har skapat och skådar i nåd till oss neder,
som i all nöd
skänker oss välfärd och bröd
och sitt beskydd kring oss breder.
3.
Herren vår Gud vare lov som en Far för oss blivit,
som för vår synd har sin Son uppå korset utgivit
och Kristi hjord
leder med Ande och ord
hem till det eviga livet.
4.
Herren, vår salighets Gud, må vi prisa och tjäna.
Hans är all kraft och all vishet och ära allena.
Pris ske hans namn,
att han oss vill i sin famn
alla med Kristus förena.
Lisää suosikkeihin
Zacharias Topelius 1868 fritt efter Joachim Neander 1680, bearb. | Melodi: Tysk 1642.
Originaltexten skrevs av Joachim Neander (1650-1680). Han föddes i Bremen och kom också att arbeta där som präst vid den reformerta S:t Martinskyrkan. I den tjänsten hann han endast verka ett år innan han dog, endast 30 år gammal. Ändå hann han skriva ett stort antal goda dikter och psalmer. Neander har kallats den reformerta kyrkans Paul Gerhardt. Gerhardt var en berömd luthersk psalmdiktare på 1600-talet.
Zacharias Topelius gjorde en fri översättning av Neanders psalm.
Kompositör
Kompositören till den ståtliga melodin är okänd. Det enda man vet är att den har tyskt ursprung och att den är publicerad första gången 1642. I organisternas repertoar förekommer melodin ofta, eftersom många tonsättare har gjort orgelkompositioner till den.
Innehåll
Psalmen är en mäktig lovpsalm. Hela treenigheten, Fadern (skaparen och upprätthållaren), Sonen (död för vår skull på korset) och Anden (den som leder oss genom bibelordet) nämns och tillbeds.